الاصدارات
المترجمين
المؤلفون
الاخبار
تسجيل دخول
حسابي
سلة المشتريات
كتب السلاسل
سلسلة ميراث الترجمة
سلسلة الابداع القصصي
سلسلة روائع الدراما العالمية
سلسلة الشعر
سلسلة عالم الطفل
سلسلة العلوم الاجتماعية للباحثين
قواميس ومعاجم
تاريخ
إدارات المركز
إدارة التدريب
إدارة التصحيح اللغوي ومراجعة
نبذة عن عمل قسم التحرير
ادارة الملكية الفكرية
المكتب الفني
مكتبة المترجم
الجوائز
جائزة رفاعة الطهطاوى للترجمة
جائزة الترجمة للشباب
جائزة الترجمة العلمية
جائزة جمال حمدان للترجمة في مجال الدراسات الإنسانية والاجتماعية
جائزة جابر عصفور للترجمة في مجال الآداب والدراسات النقدية
جائزة سميرة موسى للترجمة في مجال العلوم والثقافة العلمية
التسوق
بالتصنيف
بالسعر
اقل من 100 ج.م
اقل من 300 ج.م
اقل من 500 ج.م
اقل من 1000 ج.م
تسوق معنا
الاخبار
من نحن
دراسات فى نظرية الترجمة
Ogledi U Poetici Prevodenja: U Svjetlu iskustava o arapskome jeziku
تأليف
محمد كيتسو
ترجمة
جمال الدين سيد محمد
56
ج.م
+
مصاريف الشحن
×
الكمية
أضف إلى عربة التسوق
تفاصيل الكتاب
عن المترجم
البوسنية
اللغة الأصلية
اللغات
التصنيف
الترجمة
التصنيف الفرعي
17 × 24
مقاس الكتاب
عادي
نوع الغلاف
343 ورقة
عدد الأوراق
978-977-216-061-7
رقم ISBN
المطابع الأميرية
اسم المطبعة
جمال الدين سيد محمد
شاهد أيضًا
نسيم مجلى
حنين بن إسحاق وعصر الترجمة العربية
نسيم مجلى
ج.م
40
إضافة إلى السلة
حسن بحراوى
أبراج بابل ( مجمل تاريح الترجمة في العالم )
حسن بحراوى
ج.م
40
إضافة إلى السلة
جابر عصفور
قاطرة التقدم
جابر عصفور
ج.م
50
إضافة إلى السلة
رينيه جينو
مدخل عام إلى فهم النظرية التراثية
عمر الفاروق عمر
ج.م
16
إضافة إلى السلة
منى بيكر
الترجمة والصراع
طارق النعمان
ج.م
90
إضافة إلى السلة
جراهام ألين
التناص
محمد الجندي
ج.م
50
إضافة إلى السلة
لويس – جون كالفيه
إيكولوجيا لغات العالم
باتسي جمال الدين
ج.م
20
إضافة إلى السلة
سارة ميلز
الخطاب
عبد الوهاب علوب
ج.م
35
إضافة إلى السلة
نورمان فيركلف
الخطاب والتغير الاجتماعى
محمد عناني
ج.م
62
إضافة إلى السلة
لطيفة الزيات
حركة الترجمة الأدبية
لطيفة
ج.م
30
إضافة إلى السلة