الاصدارات
المترجمين
المؤلفون
الاخبار
تسجيل دخول
حسابي
سلة المشتريات
كتب السلاسل
سلسلة ميراث الترجمة
سلسلة الابداع القصصي
سلسلة روائع الدراما العالمية
سلسلة الشعر
سلسلة عالم الطفل
سلسلة العلوم الاجتماعية للباحثين
قواميس ومعاجم
إدارات المركز
إدارة التدريب
إدارة التصحيح اللغوي ومراجعة
نبذة عن عمل قسم التحرير
ادارة الملكية الفكرية
المكتب الفني
مكتبة المترجم
الجوائز
جائزة رفاعة الطهطاوى للترجمة
جائزة الترجمة للشباب
جائزة الترجمة العلمية
جائزة جمال حمدان للترجمة في مجال الدراسات الإنسانية والاجتماعية
جائزة جابر عصفور للترجمة في مجال الآداب والدراسات النقدية
جائزة سميرة موسى للترجمة في مجال العلوم والثقافة العلمية
التسوق
بالتصنيف
بالسعر
اقل من 100 ج.م
اقل من 300 ج.م
اقل من 500 ج.م
اقل من 1000 ج.م
تسوق معنا
الاخبار
من نحن
دراسات فى نظرية الترجمة
Ogledi U Poetici Prevodenja: U Svjetlu iskustava o arapskome jeziku
تأليف
محمد كيتسو
ترجمة
جمال الدين سيد محمد
56
ج.م
+
مصاريف الشحن
×
الكمية
أضف إلى عربة التسوق
تفاصيل الكتاب
عن المترجم
البوسنية
اللغة الأصلية
اللغات
التصنيف
الترجمة
التصنيف الفرعي
17 × 24
مقاس الكتاب
عادي
نوع الغلاف
343 ورقة
عدد الأوراق
978-977-216-061-7
رقم ISBN
المطابع الأميرية
اسم المطبعة
جمال الدين سيد محمد
شاهد أيضًا
جيرالد برنس
المصطلح السردى : معجم المصطلحات
عابد خزندار
ج.م
13
إضافة إلى السلة
فاتحة الطايب
الترجمة فى زمن الآخر: ترجمات الرواية المغربية إلى الفرنسية نموذجًا
فاتحة الطيب
ج.م
51
إضافة إلى السلة
محمد كيتسو
دراسات فى نظرية الترجمة
جمال الدين سيد محمد
ج.م
56
إضافة إلى السلة
وانج نينج - سون يفنج
الترجمة والعولمة وإضفاء الطابع المحلى: منظور صينى
محمد عناني
ج.م
67
إضافة إلى السلة
سوزان جاس/ لاري سلينكر
تعلم اللغة الثانية
محمد الشرقاوي
ج.م
16
إضافة إلى السلة
ميشيل ماكارثي
قضايا فى علم اللغه التطبيقى
عبد الجواد توفيق
ج.م
14
إضافة إلى السلة
ديونيسويس ثراكس/ يوسف الأهوازي
فن النحو بين اليونانية والسريانية
ماجدة محمد أنور
ج.م
12
إضافة إلى السلة
نسيم مجلى
حنين بن إسحاق وعصر الترجمة العربية
نسيم مجلى
ج.م
40
إضافة إلى السلة
باتسي م . لايتباون / نينا سبادا
كيف نتعلم اللغات
على على أحمد شعبان
ج.م
61
إضافة إلى السلة
اندريه جاكوب
أنثروبولوجيا اللغة : بناء وترميز
ليلي الشربيني
ج.م
15
إضافة إلى السلة