صرخة النورس

Le cri de la mouette

تأليف إيمانويل لابوري
ترجمة دينا مندور

كنت أطلق الصرخات ، كثيرًا من الصرخات ، صرخات حقيقية. ليس لأننى كنت جائعة ، أو عطشى، أو خائفة أو مريضة، ولكن لأننى كنت قد بدأت أرغب فى " أن أتكلم "، ولأننى كنت أرغب فى أن أسمع نفسى، فالأصوات لم تكن ترتد إلى مسامعى. كنت أهتز. وأعرف أننى أصرخ، ولكن الصرخات لم تكن تعنى شيئًا بالنسبة لأمى أو أبى. بل كانت، على حد قولهما، صرخات حادة لطائر البحر، مثل نورس يحوم فوق المحيط . وهكذا، أطلقوا على اسم النورس .

21 ج.م + مصاريف الشحن

الفرنسية اللغة الأصلية
الآداب التصنيف
الرواية التصنيف الفرعي
سلسلة الابداع القصصي السلسلة
14 × 20 مقاس الكتاب
عادي نوع الغلاف
268 ورقة عدد الأوراق
978-977-448-327-1 رقم ISBN
الهيئة العامة للكتاب اسم المطبعة
2013 سنة النشر
دينا مندور

دينا مندور