لم يكن جمع أعمال پو بصفة عامة مهمة سهلة كما يذكر الكثير من النقاد الذين كتبوا عنه، ليس فقط لأنها كانت متفرقة فى دوريات أدبية وما إلى ذلك، بل أيضًا لأن پو أيضا كان مولعًا بمراجعة قصائدة فى كل نسخة من النسخ التى ظهرت أثناء حياته. عمدت هذه الترجمة إلى تحرير ما أمكن مما ورد فى القصائد سواء أسماء شخصيات أم أماكن أو غيرها بهدف إلقاء الضوء على المعرفة الثقافية الواسعة التى امتاز بها إدجار آلان پو وتنوعها.
48 ج.م + مصاريف الشحن