هذا الكتاب ترجمة للمجلد العاشر من أوليا جلبى، خصصه للحديث عن رحلته إلى مصر والسودان والحبش التى قضى فيها ثمانى سنوات فيما بين ( 1082ـ 1091هـ = 1672ـ 1680م). وقد ألفها باللغة التركية العثمانية تحت مسمى" أوليا جلبى سياحتنامه سى ـ مصر، سودان وحبش" وبعد الانقلاب الحروفى فى تركيا عقب 1923 الذى أعلن 1938م. قامت وزارة التربية والتعليم بتشكيل لجنة أعادت نشر الكتاب بالحروف اللاتينية التركية الحديثة عام 1938.
34 ج.م + مصاريف الشحن