(0 item) - 0,00

عربة التسوق فارغة.

"المركز القومي للترجمة جسر للتواصل مع العالم"

"المركز القومي للترجمة جسر للتواصل مع العالم"

Arabic English

مختارات شعرية مترجمة (ج1)

من الكتاب

مختارات شعرية مترجمة (ج1)

كن أول من يبدي رأيا في هذا الكتاب

يتألف هذا الكتاب من مقدمه ودراسه من ترجمه الشعر شعرًا، ثم ترجمه لقصائد من شعر: وليام بليك ، وت. إس. إليوت ، وجون دن ، وشكسبير ، وبروس نيلان، تعقبها ترجمه لقصيده من تأليف المترجم نفسه. وكل النصوص ثنائيه اللغه؛ فالنص الإنجليزى يأتى أولاً ثم يعقبه نص الترجمه. ويعرض المترجم للظروف المحيطه بتأليف القصيده وآراء النقاد فيها.
المؤلف: نخبه
المترجم: توفيق على منصور
دار النشر: المركز القومي للترجمة

Availability: غير متوفربالمخزون

9,00

التفاصيل

يتألف هذا الكتاب من مقدمه ودراسه من ترجمه الشعر شعرًا، ثم ترجمه لقصائد من شعر: وليام بليك ، وت. إس. إليوت ، وجون دن ، وشكسبير ، وبروس نيلان، تعقبها ترجمه لقصيده من تأليف المترجم نفسه. وكل النصوص ثنائيه اللغه؛ فالنص الإنجليزى يأتى أولاً ثم يعقبه نص الترجمه. ويعرض المترجم للظروف المحيطه بتأليف القصيده وآراء النقاد فيها.
المؤلف نخبه
المترجم توفيق على منصور
اللغة الإنجليزية
الطبعة المتاحة NA
دار النشر المركز القومي للترجمة
سنة النشر 2002
سنة نشر الطبعة الثانية لا
حجم الكتاب 20 × 14
عدد الصفحات 193
ISBN-10 not available
ISBN-13 not available

تستخدم مسافات للفصل بين العلامات. واحد استخدام علامات الاقتباس ( ') لعبارات.


كتابة رأيك

You're reviewing: مختارات شعرية مترجمة (ج1)