(0 item) - 0,00

عربة التسوق فارغة.

"المركز القومي للترجمة جسر للتواصل مع العالم"

"المركز القومي للترجمة جسر للتواصل مع العالم"

Arabic English

كمال الدين بهزاد

من الكتاب

كمال الدين بهزاد

كن أول من يبدي رأيا في هذا الكتاب

يتضمن هذا الكتاب مجموعة من المقالات المترجمة عن اللغة الفارسية كتبها لفيف من المتخصصين الإيرانيين، تناولوا فيها حياة هذا الفنان وعصره، ودرسوا أعماله الفنية دراسة نقدية، ومنها بعض الأعمال الموجودة فى دور الكتب والمتاحف المصرية. والمعروف أن الباحثين قد اهتموا بأعمال هذا الفنان اهتمامًا كبيرًا سواء فى الشرق أو الغرب، وقاموا بعمل أبحاث كثيرة حوله، تناولت تصويره بالنقد والتحليل.

Availability: متوفربالمخزون

28,00
او
كتابات متعلقة

التفاصيل

يتضمن هذا الكتاب مجموعة من المقالات المترجمة عن اللغة الفارسية كتبها لفيف من المتخصصين الإيرانيين، تناولوا فيها حياة هذا الفنان وعصره، ودرسوا أعماله الفنية دراسة نقدية، ومنها بعض الأعمال الموجودة فى دور الكتب والمتاحف المصرية. والمعروف أن الباحثين قد اهتموا بأعمال هذا الفنان اهتمامًا كبيرًا سواء فى الشرق أو الغرب، وقاموا بعمل أبحاث كثيرة حوله، تناولت تصويره بالنقد والتحليل.
المؤلف نخبة
المترجم محمد نور الدين عبد المنعم
اللغة الفارسية
الطبعة المتاحة لا
دار النشر المركز القومي للترجمة
سنة النشر 2008
سنة نشر الطبعة الثانية لا
حجم الكتاب لا
عدد الصفحات لا
ISBN-10 لا
ISBN-13 لا

تستخدم مسافات للفصل بين العلامات. واحد استخدام علامات الاقتباس ( ') لعبارات.


كتابة رأيك

You're reviewing: كمال الدين بهزاد